INTRANET Euskara|Español|English|Français
FONATARI - euskal fonetikaren ataria

Portail de la phonétique de la langue basque

:: Présentation historique ::


TRIBALE MAP

La langue basque, qui s'est maintenue pendant des siècles dans un espace réduit, a été transmise comme langue de communication à l'intérieur d'une communauté stable, malgré sa fragmentation en plusieurs divisions politiques et administratives. Ce n'est que récemment que le basque a été reconnu comme langue officielle, raison pour laquelle il n'a pas été utilisé dans l'Administration ni dans l'enseignement. Sa production écrite est donc très limitée. Les rares manifestations écrites dans les diverses variétés littéraires ne sont pas parvenues à dépasser les domaines où elles se sont produites.

En conséquence, le basque s'est de plus en plus fragmenté au long de ces derniers siècles jusqu'à atteindre l'état actuel des variétés dialectales. Certaines différences lexicales, morphosyntaxiques et à une moindre échelle, phonétiques de ces variétés peuvent être attribuées au contact linguistique avec les différentes langues romanes proches: l'espagnol, le français et l'occitan.

L'assimilation des emprunts latino-romans correspondant à la longue période du Moyen-Age indique une série d'innovations communes à la généralité des dialectes. De même, les témoignages écrits antérieurs à l'apparition des premiers travaux littéraires correspondant au XVI siècle, de plus en plus abondants, font ressortir une plus grande proximité dialectale.

Cependant, les anciennes divisions tribales et plus tard les ecclésiastiques formées à partir des antérieures, se correspondent assez approximativement avec l'actuelle classification dialectale. Par conséquent, on peut supposer l'existence d'un fond dialectal similaire à l'actuel dans sa distribution diatopique, caractérisé par une forte structure générale commune qui jouerait le rôle d'une force nivelatrice, maintenant l'unité linguistique du basque malgré les vicissitudes qu'il a traversées.

 
SONS DE LA LANGUE BASQUE|BASE DE DONNÉES |CORPUS ORAUX
Deustuko Unibertsitatea Fonetika Laborategia Bizkaiko Foru Aldundia
:: © FONATARI ::